Kamis, 17 Desember 2015

YOUR BEST FRIEND OST
Kimi no koto zenbu wakatte agetai kedo
Tsurakutemo gomakasu itsumo egao de

But I know namida wo koraeteru ne zutto
Sono mune ga kowaresou na kurai
Tsuyogatte itemo kimi no hitomi wo mireba
Wakaru yo sugu ni ne you're my boyfriend

So, you can lean on me
Sono omoi wa todo iteru yo

Mune no oku ni hibi iteru yo
Kotoba ni dasanaku tatte
I know your heart soba ni iru yo
Ima wa tooku hanarete itemo

Mune no koe wa kikoeteru yo
Kotoba ni dasanaku temo wakaru yo
Zutto you're my boyfriend

Girl I know kimi no koto
Girl I know omou koto

Jibun wo semeteru kimi no kokoro
And I know namida wo
Misenai you ni zutto
Fuan de mune ga ippai no toki mo
Tsuyogatte itemo kimi no hitomi wo mireba
Wakaru yo sugu ni ne you're my best friend
So, you can lean on me

Sono omoi wa todo iteru yo
Mune no oku ni hibi iteru yo
Kotoba ni dasanaku tatte

I know your heart soba ni iru yo
Ima wa tooku hanarete itemo
Mune no koe wa kikoeteru yo
Kotoba ni dasanaku temo wakaru yo
Zutto you're my best friend

Futari no kokoro tsunagu terepashii
Futari wo hikisaku mono nante nai
Omoi tsuzu keteru yo doko ni itemo
Kokoro wa tsunagatte iru kara

Yes, I know kimi no koto
And you know watashi no koto mo
Shinji atte iru kara daijoubu

So, you can lean on me
Sono omoi wa todo iteru yo
Mune no oku ni hibiiteru yo
Kotoba ni dasanaku tatte
I know your heart soba ni iru yo

Tooku tooku hanarete itemo
Mune no koe wa kikoeteru yo
Kotoba ni dasanaku temo wakaru yo
Zutto you're my best friend

INDONESIA
Aku ingin mengerti semua tentangmu
Bahkan ketika sakit didalam kau tetap menyembunyikannya dengan tersenyum biasa
Tapi aku tahu bahwa kau berjuang menahan air matamu selama ini
Untuk titik dimana dadamu mungkin meledak dari rasa sakit
Bahkan ketika kau bertingkah kasar, hanya dengan melihat matamu
Aku segera tahu, karena kau adalah pacarku
Jadi, kau bisa bersandar padaku
Perasaanmu telah mencapaiku
Mereka bergema jauh di dalam hatiku
Kau tidak perlu menempatkannya dalam kata-kata
Aku tahu hatimu dan aku akan ada denganmu
Meskipun kita mungkin terpisah sekarang
Aku bisa mendengar suara hatimu
Aku mengerti bahkan jika kau tidak menempatkannya dalam kata-kata
Selamanya, karena kau pacarku
Cewek, aku tahu semua tentangmu
Cewek, aku tahu semua yang kau pikirkan
Hatimu, pernah mengkritik diri sendiri
Dan aku tahu selama ini
Kau telah mencoba untuk tidak menunjukkan air matamu
Bahkan ketika kau tercekik dengan ketidakamanan
Bahkan ketika kau bertingkah kasar, hanya dengan melihat matamu
Aku segera tahu, karena kau adalah teman terbaikku
Jadi, kau bisa bersandar padaku
Perasaanmu telah mencapaiku
Mereka bergema jauh di dalam hatiku
Kau tidak perlu menempatkannya dalam kata-kata
Aku tahu hatimu dan aku akan ada denganmu
Meskipun kita mungkin terpisah sekarang
Aku bisa mendengar suara hatimu
Aku mengerti bahkan jika kau tidak menempatkannya dalam kata-kata
Selamanya, karena kau teman terbaikku
Hati kita dihubungkan oleh telepati
Tidak ada yang bisa memisahkan kita
Aku akan terus memikirkanmu dimanapun aku bisa
Karena hati kita adalah satu
Ya, aku tahu semua tentangmu
Dan kau tahu semua tentangku
Kita dapat bertahan karena kita percaya satu sama lain
Jadi, kau bisa bersandar padaku
Perasaanmu telah mencapaiku
Mereka bergema jauh di dalam hatiku
Kau tidak perlu menempatkannya dalam kata-kata
Aku tahu hatimu dan aku akan ada denganmu
Meskipun kita mungkin terpisah sekarang
Aku bisa mendengar suara hatimu
Aku mengerti bahkan jika kau tidak menempatkannya dalam kata-kata
Selamanya, karena kau teman terbaikku

Tidak ada komentar:

Posting Komentar